Внимание! Сайт не гарантирует того, что представленный текст разрешён по возрасту. Не рекомендуется пользоваться сайтом, если вам меньше 18 лет.
" ... ...Иметь свою историю было для России государственным делом. Петр I несколько раз издавал указы, обязывающие духовные и светские власти на местах «прежние жалованные грамоты и другие куриозные письма оригинальные, также и исторические рукописные и печатные книги пересмотреть, и переписать, и те переписные книги прислать в Сенат». В 1708 году царь поручил написать русскую историю дьяку Федору Поликарпову, справщику (нечто вроде редактора) московского Печатного двора. Однако произведение Поликарпова Петра не устроило: оно оказалось лишь очередным пересказом летописных сводов. «Ядро российской истории», представленное Петру в 1718 году князем Андреем Хилковым (написал книгу его секретарь Алексей Манкиев), оказалось пересказом «Синопсиса». Известно, что псковский епископ Феофан (Прокопович), главный советник Петра по духовным делам, подносил царю некую «книжицу о происхождении славян», хотя сама эта книжица не сохранилась. Кроме того, государь поручил немцу на русской службе Генриху фон Гюйссену, воспитателю своего сына Алексея, написать историю Северной войны. Заметки о войне, явно с прицелом на будущих историков, оставил и сам Петр, и некоторые его сподвижники. ... "
" ... В этой работе важно уметь разговаривать с кем угодно — включая СМИ — и интересоваться практически всем, объясняет посол Исландии. Нужно быстро думать и анализировать данные. В дипломатической карьере происходят самые невероятные вещи, говорит она: «То, что происходит в реальной жизни, часто оказывается невероятнее, чем то, о чем можно прочесть в книгах. Мне лично довелось вручать верительные грамоты королю Испании, а после этого ехать в тюрьму в Мадриде, чтобы помочь исландскому заключенному» — приводит пример Сигридур Берглинд Асгейрсдоттир. ... "
" ... В этом капитальном труде он впервые в России поставил проблему источника. Ни в «Степенной книге», ни в «Синопсисе», ни даже у Татищева текст источника чаще всего никак не выделялся: автор попросту пространно цитировал его без кавычек или пересказывал, никак не помечая собственные правки, прибавления и изъятия. Миллер же четко разграничил собственный текст и текст источника, — по нынешним временам, дело вроде бы само собой разумеющееся, но для русской науки XVIII века — настоящий переворот. Более того, для первого издания он подготовил обширные приложения: летописи и грамоты, собранные им в Сибири, которые надлежало печатать максимально близко к оригиналу, с сохранением стиля и грамматики (за очевидным исключением татарских текстов, которые должны были быть напечатаны в русском переводе). Это тоже было новой и смелой идеей: издатели середины XVIII века, даже академические, ужасались мысли предложить читателю «неисправные» (то есть не приведенные в соответствие с современными представлениями о прекрасном) старинные тексты. ... "
" ... Первые правовые нормы об извете (так называли донос в старину — от слова «известить») возникли во времена образования Московского государства. Переходившие на службу к московскому князю служилые люди были обязаны целовать крест в верности ему и подписывали специальные «укрепленные» грамоты, которые (в отличие от подобных документов в других русских княжествах!) включали обязательство извещать, «где которого лиходея государя своего изведаю или услышу на государя своего лихо… и мне то сказати своему государю безо всякие хитрости». ... "
" ... Чаще всего коллекционеры собирают медали. Следующий по собираемости предмет — знаки официальных участников Олимпиад, далее идут знаки официальных лиц олимпийского комитета. Также собирают красочные грамоты, которыми сопровождали медали, факелы и вымпелы. ... "