Внимание! Сайт не гарантирует того, что представленный текст разрешён по возрасту. Не рекомендуется пользоваться сайтом, если вам меньше 18 лет.
" ... Вылов красной рыбы на Сахалине начинается в августе и заканчивается 1 ноября, но к сезону начинают готовиться уже весной — делают ремонт, налаживают снабжение, выставляют охрану, набирают сезонных рабочих. «Тунайче» нужно минимум 200 млн рублей, чтобы подойти к путине во всеоружии. В 2014 году выручка компании, по словам Киреева, составила 1,3 млрд рублей, в 2015 году — 500 млн рублей (данных за 2016 год нет). ... "
" ... Сейчас наша сеть состоит из пяти ресторанов, где работают около 120 человек. В компании семь топ-менеджеров, каждый из которых налаживают работу в своей зоне ответственности. На встречах с топовым составом мы обсуждаем круг задач и объем, которые они должны выполнить за определенный промежуток времени, например за неделю. Спустя семь дней в то же время мы вновь собираемся, включаем большой проектор, выводим на него список задач каждого исполнителя и обсуждаем, кто что успел сделать. ... "
" ... Тиангуис — пестрое сборище людей, они перегораживают улицы и налаживают временные торговые точки (этим, кстати, мало отличаются от европейских торговцев на рынках выходного дня). Кроме них, в больших и малых городах Мексики работают принадлежащие местным властям центральные рынки. Там продают в основном продукты. В Мехико сегодня 317 таких фиксированных рынков, многие имеют капитальные строения. ... "
" ... Японское общество до сих пор очень структурировано. И бизнес-сообщество — тоже. Если вы предприниматель средней руки, с вами не будет общаться представитель бизнес-элиты, это просто не принято. Когда в Японии налаживают контакты или устанавливают партнерские отношения в бизнесе, социальное положение, которое занимает человек, не скрывается, а наоборот — подчеркивается. Это как пароль: покажи визитку, где указано, из какой ты компании и какую должность занимаешь, и японец решит, стоит ли с тобой общаться. В этом смысле все настолько серьезно, что в Японии даже существуют свои диалекты, субъязыки для каждой экономической страты. Японцы, владеющие небольшими фирмами, говорят на одном языке и понимают друг друга, представители среднего бизнеса — на другом, руководители крупных корпораций — на третьем. Иногда даже самим японцам бывает трудно понять человека из другой социальной прослойки. Какое правило из этого следует выработать? ... "