Внимание! Сайт не гарантирует того, что представленный текст разрешён по возрасту. Не рекомендуется пользоваться сайтом, если вам меньше 18 лет.
" ... Кстати, помимо «Хранителей» на русский язык переведен еще один роман Мура — «V значит Вендетта», притча о революции в тоталитарной Англии будущего. Остальные же произведения автора — и это большое упущение — так до сих пор и остаются недоступны русскоязычному читателю. Хотя на интерес к его творчеству указывает хотя бы тот факт, что в свободной продаже упомянутые переводы уже не найти — тираж распродан. ... "
" ... Ничего важнее гуманитарных наук просто нет — в том числе и в бизнесе. Понимаете, вся наша жизнь, все, что нас окружает, все, что мы делаем — это следствие прочитанных или непрочитанных нами книг. Наши обычаи, привычки, корпоративная культура, желание зарабатывать деньги таким, а не другим путем, отношение к сотрудникам, цели, которые мы ставим перед собой — все оттуда. Люди веками зарабатывали деньги, руководили армиями, странами, большими компаниями и банками, не прочитав ни одной книжки по бизнес-управлению. Ротшильд и Рокфеллер не учились в бизнес-школах. Конечно, это не означает, что способ зарабатывания денег не изменился. Мир меняется, но одно остается неизменным: никто из успешных людей в любой эпохе не обходился без базовых культурных текстов. Никто! Мы знаем, кто обучал великих полководцев, кто и чему учил царей. Мы знаем, что они читали. Конечно, среди этих великих текстов есть и священные книги. Евангелие — это попросту учебник по управлению, перечитайте эпизод, где Христос разговаривает с сотником, там все есть — лидерство, мотивация, эффективность. А притча про управителя сада, где он нанимает людей и всем платит одинаково? Мой приятель повесил ее на стену, и сотрудники перестали смотреть в чужую зарплатную ведомость. Я уж молчу про то, что нет лучше способа привить корпоративную культуру, чем чтение Торы. ... "
" ... Но к «Оксфордскому дневнику» неподготовленный читатель так и останется неподготовленным даже после всех сносок и комментариев, а вот «Застольным беседам», наоборот, никакие сноски не нужны. Это именно такой Уайльд, как мы любим: ироничный, иногда очень грустный и неимоверно хороший рассказчик. Разъяснения, предваряющие каждый рассказ, поначалу кажутся лишними, но в итоге и правда дополняют краткие уайльдовские притчи, создавая законченный образ человека, их придумавшего: как он разогревает своих слушателей, выстраивает истории и поворотом головы изображает кентавра. Там волшебная сказка, тут библейская притча, а тут остроумная картина нравов, предваряющая уайльдовские светские пьесы и Дориана Грея. Что-то потом сложилось в прозу, но большинство своих арабесок автор так и не записал, явно куда более наслаждаясь самим процессом сочинения. Этим рассказам придается сакральная, почти мистическая сила: один из слушателей вспоминает, как Уайльд своей историей избавил его от зубной боли, другой заслушался до того, что излечился от лихорадки. ... "
" ... Приз за лучшую режиссуру получил фильм «Убийца» об убийце-девушке, натренированной в боевых искусствах, чтобы уничтожить императорскую элиту. Разобраться в том, кто против кого воюет, невозможно абсолютно. Это не столько боевик, сколько философская притча. Но в прежних фильмах Ху Сяо-Сэня, зачастую снятых длинными планами статичной камерой, разобраться было не менее сложно, что не помешало ему стать открытием, гордостью и грандом Каннского фестиваля еще лет двадцать назад. Этого режиссера обожает главный отборщик Канна Тьерри Фремо. Вероятно, он рассказал Коэнам, кто он такой. Те отдали ему дань. Ну и молодцы. ... "