Внимание! Сайт не гарантирует того, что представленный текст разрешён по возрасту. Не рекомендуется пользоваться сайтом, если вам меньше 18 лет.
" ... Настоящие любители морепродуктов готовы отправиться за ними на край земли (именно так — finis terrae — называли Галисию древние римляне), а потому фестиваль Fiesta del Marisco в городке Эль-Грове на атлантическом побережье Испании ежегодно посещает около 200 000 человек. Галисийская кухня по-крестьянски проста и задушевна, но разнообразие морских гадов поражает воображение, поэтому правило тут одно: пробовать как можно больше — благо дегустации проводятся каждый день, прямо на берегу океана, под специально установленными козырьками. На прилавках — бархатные крабы с нежным розовым мясом, жареные кальмары, каракатицы в соусе из собственных чернил, а также гребешки, устрицы, креветки, морские уточки, лангусты и омары. Особого внимания заслуживает пульпо-а-фейра, осьминог по-галисийски: его режут колечками, варят в медном горшке, сбрызгивают оливковым маслом и подают с печеной картошкой в мундире. Еще одна местная знаменитость, калдейрада — похлебка из нескольких видов рыб и морепродуктов — заимствована галисийцами у соседей-португальтцев. Кроме того, на Fiesta del Marisco проводится конкурс на самое необычное блюдо из мидий, и все предложенные варианты тоже можно попробовать. Поглощать дары моря предлагается под завывание волынок (здесь этот инструмент называется «гаита»), стук каблуков танцовщиц хабанеры и лучшее галисийское вино — белое альбариньо. ... "
" ... Нередко людям казалось, что она намекает на что-то, иносказательно, хотя она не думала ни о чем таком. Слова давались ей с трудом, она в них вечно путалась. Как-то раз дети ей сказали, что небо называют небом потому, что его настоящее название слишком ужасно. Перл чувствовала, что знает все ужасные слова, но ни одной их замены. Именно субституция делала возможным культурное общение. Всякий раз, как Перл отваживалась на культурное общение, у нее выходила какая-то белиберда. Ей никогда не удавалось найти подходящие эвфемизмы. Уокер говорил ей, что смерть — это эвфемизм. Но, так или иначе, стук в дверь, посланник, гость у порога не всегда означают смерть, не так ли? ... "
" ... Теперь о результатах моих поездок в метро и одного путешествия в самолете. Скажу прямо: все наушники неспециализированных компаний годятся разве что для прослушивания хип-хопа: звук различим лучше, чем в наушниках без шумоподавления, но и стук колес слышен также достаточно четко. ... "