Внимание! Сайт не гарантирует того, что представленный текст разрешён по возрасту. Не рекомендуется пользоваться сайтом, если вам меньше 18 лет.
" ... «Безумная идея» — так называется первая глава книги — пришла Найту еще в университете: в курсовой по одному из предметов он расписывал бизнес-модель компании, которая занималась бы дистрибуцией японской обуви в США. Почему вдруг японской? «Я знал, что японские фотоаппараты совершили серьезный прорыв на рынке фотокамер, где прежде доминировали немцы, — объясняет Найт. — Поэтому я доказывал в своей работе, что японские кроссовки могут произвести аналогичный эффект». В теории все казалось настолько просто и в то же время масштабно, что Найт всерьез увлекся смелой концепцией. ... "
" ... Мне тогда в руки попала статья о Японском кризисе 1945 года, когда страна была в полном упадке, а уже через 30 лет вдруг стала великой технологической державой. В конце 1940- начале 1950-х годов японское правительство создало ряд госкорпораций по принципу наших министерств и выделило им деньги на покупку интеллектуальной собственности — технологий, патентов, ноу-хау. Когда японские специалисты посчитали, какую же выгоду они получат от этих нематериальных активов, в стране издали закон, позволяющий переоценивать интеллектуальную собственность по рыночным ожиданиям. Это сыграло ключевую роль в развитии Японии, потому что переоценка отражалась в балансе компании, который позволял инвесторам, акционерам, государству, партнерам видеть ее состояние, перспективы и даже качество управления. Когда у корпораций активы внезапно увеличились в десятки, а то и сотни раз, на них обратили внимание инвесторы. Таким образом, привлечение инвестиций под нематериальные активы в конце 60-х годов в Японии достигло максимума. С 1980 года в США также стали использовать принцип введения в экономический оборот нематериальных активов. Так появился термин «goodwill» — доброе имя, деловая репутация компании. ... "
" ... На коротком историческом отрезке обычные люди, возможно, и не испытали бы проблем. Но в Японии, как и в России, крайне велика роль крупного бизнеса, для которого отсутствие подобной поддерживаемой государством стратегии обернулось бы хаосом технологического развития. Дело в том, что японские компании постоянно инвестируют в научно-исследовательскую деятельность, интегрируют в собственную производственную систему и социальную инфраструктуру государства все новые и новые решения. ... "
" ... Пик пришелся на 2012 год. Тогда японцы вложили в Россию около $750 млн. C тех пор этот показатель снижается. «За первые три квартала 2016 года японские инвестиции в Россию упали на 80%», — заявил глава Минэкономразвития Максим Орешкин, который в марте 2017 года был назначен спецпредставителем президента Владимира Путина по сотрудничеству с Японией. ... "
" ... Уже в 1990-е гг. подобный успех повторили Огава Йоко, Ю Мири, Каваками Хироми, Тавада Йоко и многие другие японские писательницы. Последняя, переехав в 1980-е гг. в Германию, выиграла все основные немецкие литературные награды (наряду с японскими). И сейчас она одна из наиболее вероятных претенденток на Нобелевскую премию по литературе одновременно от Японии и ФРГ, — уникальный случай. Фактически, она во многом повторила успех британского нобелиата Кадзуо Исигуро. Вот только последнему пришлось отказаться от языка своих родителей и писать исключительно по-английски. Тавада Йоко хорошо себя чувствует сразу в двух культурах, немецкой и японской, и на вопрос Forbes о Нобелевской премии ответила так: «Если я стану лауреаткой, то не как японская писательница, а как писательница азиатского происхождения, живущая в Европе». На русском языке можно прочесть ее новеллу «Собачья невеста» и сборник «Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов». ... "